Показать подробности
Журнал публикаций

"Я и Гоголь" и "Чем различаются сегодня Рай и Ад"

Образы, знаки и символы Александра Лаврухина

"Чьи те розовые перья на небосводе?..." (переводы с польского, болгарского и английского)

НЕЗАМЕТНЫЕ ГЕРОИ

Все согласны, что люди, имеющие дело с ракетной техникой, широкому кругу людей не должны быть известны (сейчас, ...

В дороге

Красноватый закат Над равниною русской Расцветил окна хат Алой лентою узкой! Быстро поезд летит В ночь - ...

Сонет Калуге

Люблю гулять по улицам Калуги – По старым улочкам, где время замерло. Питаясь красотой её округи, Вдруг ...

"Две любимые вещи в мире: песня и формула..."

Близость Пушкино

«Что в имени тебе моём?» А.С. Пушкин Чем близок Пушкино? Своим названьем? Оно для всех ...

Ноябрь в Лосином острове

"Дай Бог всем душам враз блеснуть!" Диалог с М.Ю. Лермонтовым

Пушкинский снег

Хорошо! Вот это мне и нужно. В этих шапках как будто собрана вся зимняя тишина. М.А. Булгаков (по ...
Отлично! С победой в конкурсе! *)
Благодарю Вас, дорогая Тamis, за хорошую новость! От Вас узнал.
Замечательные впечатления! С победой Вас!
Все комментарии (22)

На Новодевичьем в день 120-летия Елены Сергеевны Булгаковой

В День Москвы на Пушкинской площади

Спасательный круг

Когда тонешь в житейской луже Дрязг пустых – словесных хищений – То порою, кажется, нужен Круг ...

Смерть поэзии

Перевод стихотворения Цезариуша Липки (Польша) Сбивали доски тяжкими грехами И горсть надежды бросили на ...

Бис в усадьбе Гончаровых

В городском саду

Перевод стихотворения Наталии Канчевой-Хиновой (Болгария) Под дождём из брызг и листопада Я смотрю, остановив ...

Свет не убывает

Уходит осенью за тучи солнце - “Огонь” лесов прикроет сей побег! Померкнет белый свет зимой в оконце ...
Образно и пронзительно! Спасибо, Анатолий!
И Вам спасибо за добрый отклик!
Все комментарии (2)

Не пишешь мне свои стихи

Не пишешь мне свои стихи, А я тебе пишу! И не спешишь – шаги легки, А я к тебе спешу! Не слышишь зов в моих ...

Осень. Тихо. Лес молчит

Осень. Тихо. Лес молчит. Но вдруг дятел застучит – И в душе укрепит силы. Тёплые деньки столь милы! Яркий ...

Чудо

Над землёю лист кружится, Вертится, но не ложится - Видим редкую картинку! Не заметив… ...

"Десантный батя" в Военной Академии им. М.В. Фрунзе

Съёмочный день "Дома солнца"

Отлично! Главное - и Ленин с вами!
"И Ленин такой молодой..."
И юный...)))
Все комментарии (3)

На съёмках "Пуговицы"

Костюмы - старые, а личики-то наши, современные.
Это верно. Но, порой, глядя на портреты из далёкого прошлого, ...
Все комментарии (2)

Октябрь

Перевод стихотворения Марии Павликовской-Ясножевской (Польша) Как золотые фонтаны берёзы, Холод сквозит, как в ...

Золотые монетки берёз

Перевод стихотворения Наталии Канчевой-Хиновой (Болгария) Золотые монетки берёз Заблестели, дрожа на ветру. Осень, ...

Помощь неба

Когда груз однообразия повседневности или одиночество начинают подступать и давить, мне иногда хватает ...

Парадокс

На улицах засушливого лета В ногах шуршала Листьев желтизна… А в октябре, Когда тепла песнь спета, Есть ...

"Уважаемый Владимир Семёнович!.."

Замечательно.!!!!!
Да, там были удивительно интеллигентные люди, прекрасная атмосфера.
Все комментарии (2)

Свежий ветер с моря

Свежий ветер с моря Налетел на сушу; Мягко выдул горе - Успокоил душу. Он поведал полю О свободной жизни, Как ...

Танец жизни

Сонетный триптих http://youtu.be/yN2DPPblkOU 1. Движения в согласии легки! Пусть полной жизни мощные ...
Потрясающие стихи! Беру себе в Избранное!
Рад, что Вам понравилось! Благодарю за отклик.
Все комментарии (2)

Жёлтая корона надо мной

Перевод стихотворенияНаталии Канчевой-Хиновой (Болгария) Пёстрое убранство под ногами, Жёлтая корона надо ...
Замечательно! Ласково-ностальгически!
Как раз сейчас такое время!
Все комментарии (2)

Под дождём из падающих листьев

Под дождём из падающих листьев Я стою – стараюсь подсмотреть, Как Творец накладывает кистью Краски осени, ...